satorzulo gorria

Sé como Nina: un año de actividades

¡Queridos miembros de Be Like Nina! Os deseamos un Feliz Año Nuevo y esperamos que 2025 sea un año victorioso en todos los frentes.

Hacemos un balance de los resultados de nuestro trabajo en 2024 y las prioridades para las actividades del Movimiento en el próximo año.

Enero – Sé como Nina recibió numerosas quejas de los médicos sobre «agotamiento psicológico» en el trabajo. Por lo tanto, organizamos un seminario web para discutir por qué muchas enfermeras sufren de agotamiento y cómo prevenirlo.

Febrero – Elaboración del plan de desarrollo estratégico de Be like Nina para 2024-2027 y del plan de desarrollo organizativo. Estos documentos reflejan las actividades de la organización.

Marzo – Se firma un contrato de cooperación con la organización alemana Medico International. Como parte del proyecto conjunto, hasta el 30 de noviembre de 2024 tuvimos la oportunidad de proporcionar apoyo legal y psicológico a los miembros del Movimiento, y de consultar y capacitar a médicos.

Abril – La organización participa en el Congreso organizado por el sindicato francés Solidaires en Toulouse. Los miembros del Movimiento tuvieron la oportunidad de dirigirse a las y los aproximadamente 400 activistas de Solidaires presentes, que fueron informados sobre la situación real en Ucrania, la terrible guerra y sus consecuencias.

Mayo – El Movimiento Médico participó en una encuesta sobre la carga de trabajo de las enfermeras ucranianas. Durante un período de cinco meses, más de 50 trabajadores de la salud dieron entrevistas en las que hablaron de forma anónima sobre sus terribles condiciones de trabajo, los abusos cometidos por las administraciones de las instituciones médicas y su impunidad. Los resultados de esta investigación social y el análisis de la situación se harán públicos en 2025.

Además, las y los activistas de Be like Nina organizaron un curso de capacitación sobre cómo los médicos de diferentes países lidian con un fenómeno tan desagradable como las úlceras por presión, escaras, en pacientes gravemente enfermos. Se publicó en el grupo de Facebook del movimiento.

El 10 de mayo, para conmemorar el Día de las Enfermeras, se celebró en Kiev una mesa redonda organizada por el Movimiento. Los médicos militares y civiles tuvieron la oportunidad de compartir sus problemas y sus visiones de cómo resolverlos.

Junio – Se lanzaron cursos semestrales de inglés para la membresía de la organización como parte de un proyecto con Medico International. 29 miembros del Movimiento participaron en estos cursos.

Los días 8 y 9 de junio, activistas del Movimiento participaron en la conferencia internacional «Por una reconstrucción autodeterminada de Ucrania». El evento se celebró en Berlín, Alemania, con el apoyo de la Fundación Jakob Moneta. En la conferencia, la directora del movimiento, Oksana Slobodiana, habló sobre las actividades de Be like Nina y la situación de las y los médicos ucranianos durante la guerra. Acordamos con colegas médicos alemanes la cooperación y el apoyo mutuo.

Julio – En una conferencia de prensa en Kiev, activistas del movimiento plantearon el tema del cierre de hospitales en Ucrania. Esto se refería particularmente a las instalaciones médicas en la zona de guerra. Las y los activistas del movimiento describieron públicamente cómo el gobierno, bajo el pretexto de «optimización», está privando a los médicos de su trabajo y descuidando los intereses de los pacientes.

Agosto – Un proyecto de tres meses para desarrollar Be like Nina junto con el polaco COZZ. La organización ahora tiene 1.060 miembros activos oficialmente. ¡Juntos somos fuertes!

Septiembre – El Movimiento lanza un nuevo llamamiento a los Ministerios de Salud y Educación con respecto a los bajos salarios de las y los profesionales de la salud en la educación. En noviembre, llegó una respuesta: funcionarios del gobierno dijeron que eran conscientes del problema y estaban buscando formas de resolverlo.

Octubre – En Praga, las y los activistas de Be like Nina, que son sindicalistas, intercambiaron experiencias con sus colegas checos y eslovacos. En particular, descubrieron las actividades del sindicato más grande de la República Checa que trabaja en el ámbito de la asistencia sanitaria y los servicios sociales.

Representantes de nuestro Movimiento se convirtieron en miembros de la Red de ONG para la Restauración de la Democracia en Ucrania. El 24 de octubre, en Kiev, participamos en su reunión fundacional destinada a agrupar los esfuerzos, la capacidad y la experiencia de las asociaciones con el fin de fortalecer la participación pública en los procesos de recuperación y reconstrucción.

Noviembre – En una conferencia de prensa en Lviv, las y los activistas del Movimiento analizaron la equidad y legalidad de la reorganización de las instituciones médicas. En particular, discutieron el cierre del centro ftisopulmonar de Zaporizhzhia, que contraviene la legislación actual, y también plantearon la cuestión de la reorganización del centro de rehabilitación de Sosnivka en la región de Lviv y del hospital de maternidad de Vinnytsia.

De acuerdo con la Carta de la Organización, las elecciones a la Junta Directiva del Movimiento se celebraron mediante votación secreta. Ahora tiene siete miembros: Oksana Slobodiana, Oleksiy Chupryna, Ruslana Mazurenok, Antonina Shatsylo, Olga Lisivets, Olga Movchan Turochca y Larisa Matrashak. Oksana Slobodiana es la presidenta del movimiento, Oleksii Chupryna la auditora y Ruslana Mazurenok la secretaria. ¡¡¡Felicidades!!!

Diciembre – comienza la cooperación con la fundación alemana filia.die frauenstiftung.

Larysa Matrashak, miembro de la junta directiva de Be Like Nina, con la ayuda de la abogada Vitaliy Dudin, ha ganado un caso judicial para recuperar más de 150.000 UAH en compensación de su empleador por el retraso en su pago por despido. El año pasado, fue despedida del Hospital Psiquiátrico Regional No. 2 de Odessa debido a su traslado al Centro Médico Regional de Salud Mental de Odessa. La antigua empleadora no pagó su paga de vacaciones por su trabajo principal y trabajo a tiempo parcial.

¡Que la victoria de nuestra fuerza militante al final de este año sea el comienzo de todas las victorias futuras!

30 de diciembre de 2024

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

«No quiero flores, quiero mi Ucrania»

Actos de resistencia de las mujeres contra la ocupación rusa

El movimiento Zla Mavka, que significa «espíritu malvado del bosque», lanza billetes falsos de rublo con imágenes proucranianas y comparte mensajes de solidaridad

Charlotte Higgins desde Kiev//

El 8 de marzo de 2023, Día Internacional de la Mujer, soldados rusos repartieron tulipanes y ramitas de mimosa a mujeres y niñas en la ciudad de Melitopol, en el sur de Ucrania, una medida diseñada para promover las relaciones amistosas entre ocupantes y habitantes.

Pero la noche anterior, alguien había estado pegando discretamente carteles en las paredes y farolas. Llevaban la imagen de una joven ucraniana, vestida con una camisa tradicional bordada, rompiendo un ramo sobre la cabeza de un soldado ruso. «No quiero flores», decía el eslogan. «Quiero mi Ucrania».

Este fue uno de los primeros actos de un movimiento de resistencia de mujeres en la Ucrania ocupada por Rusia que reclama cientos de miembros, desde Crimea en el sur hasta la región de Luhansk en el este.

El movimiento se llama Zla Mavka, que, cuando se traduce aproximadamente, significa «espíritu del bosque malvado». Las mavky de la mitología ucraniana son seres sobrenaturales femeninos que tientan a los hombres a su perdición.

Usar la figura del mavka es una broma doble: es una referencia a un drama popular de la feminista ucraniana de principios del siglo XX Lesya Ukrainka; y es un juego de palabras con el hecho de que los ucranianos a menudo se refieren al ejército ruso como «orcos», los luchadores brutales en El Señor de los Anillos de JRR Tolkein. «El orco no es rival para mavka«, dice uno de los carteles del movimiento.

Las mujeres involucradas en la red emprenden pequeños actos de sabotaje y resistencia: difundir un boletín ucraniano; quemar propaganda rusa; o dejar caer billetes falsos de rublo rusos en las calles.

«Cabreamos a los ocupantes, les damos dolor de cabeza y no dejamos que olviden que aquí son ocupantes», dijo una de las fundadoras del movimiento en una entrevista desde el sur de Ucrania ocupado por Rusia a través de una aplicación de mensajería.

Cuando curiosos transeúntes recojan uno de los billetes falsos de 2.000 rublos de Zla Mavka, encontrarán que no lleva, como se esperaba, la imagen del puente Russky que conecta Vladivostok con la isla Russky en el lejano oriente de Rusia, sino el puente de Crimea entre Rusia y Crimea en el momento en que fue golpeado por una bomba ucraniana en octubre de 2022.

El billete real de 200 rublos con temática de Crimea fue emitido por el Banco de Rusia en 2017, tres años después de la anexión ilegal de la península por parte de Rusia, y muestra el sitio arqueológico de Chersonesus cerca de Sebastopol, y en el otro lado, el Monumento a los Barcos Hundidos de principios del siglo XX en la Bahía de Sebastopol.

Sin embargo, en la versión falsa de Zla Mavka, se ve una bandera ucraniana elevándose entre las ruinas clásicas. Si se le da la vuelta, el acorazado ruso Moskva se hunde en el Mar Negro. El buque se hundió en abril de 2022, y Ucrania dijo que lo había atacado con misiles.

Las mujeres comparten fotografías de actos de resistencia, así como relatos de su vida diaria bajo ocupación, en el canal Zla Mavka en la aplicación Telegram. Para mantenerse a salvo, son anónimas, incluso entre sí.

The Guardian no pudo verificar de forma independiente la veracidad de los relatos publicados en el canal, pero llevan el sello de relatos separados sobre la vida bajo la ocupación rusa. Puntos de referencia reconocibles aparecen en el fondo de algunas de las imágenes.

La actividad del movimiento se está extendiendo gradualmente en la Ucrania libre. Zla Mavka aparece en una exposición itinerante, Fuerza Invisible, destacando la resistencia no violenta a la invasión rusa, en Kiev, Lviv y, hasta el 5 de enero, en Dnipro. Abre en Odesa en febrero.

Las mujeres suelen emplear el humor negro. «Hay dos lados en esto», afirma la cofundadora, que pidió ser conocida solo como Mavka por razones de seguridad. «Primero, nosotras mismas necesitamos este humor, porque sin él simplemente puedes volverte loca aquí. Y por otro lado, realmente enfurece a los ocupantes rusos».

Difundir información pro-ucraniana bajo ocupación es peligroso, y se ha vuelto más a medida que pasa el tiempo. La proliferación de cámaras de vigilancia en las ciudades ocupadas por Rusia ha hecho que el pegado de carteles sea particularmente peligroso.

«Por supuesto que tenemos miedo», dice Mavka. «Todo el mundo entiende muy bien los riesgos y entiende lo que podría amenazarlas en caso de exposición. Intentamos ser muy cuidadosas y advertir a todos nuestras activistas sobre todas las reglas. Cada mujer entiende lo que está haciendo y cada una toma sus propias decisiones».

Los primeros carteles, de la primavera de 2023, presentaban un personaje ilustrado distintivo: una niña sonriente de pelo largo con una guirnalda de flores tradicional ucraniana, acompañada de varios eslóganes: «Saquemos la basura rusa», por ejemplo. En los meses más recientes, la acción ha incluido el simple símbolo de Zla Mavka, (un triángulo coronado por un rayo de sol), fijado a la pared del vestíbulo de un bloque de apartamentos.

«Queríamos que fuera simple, en primer lugar, para que fuera fácil dibujar en condiciones difíciles», dijo Mavka sobre el símbolo. «Tenía que tener una forma femenina, y luego añadimos el sol que definitivamente se levantaría sobre Ucrania cuando Rusia perdiera».

Las mujeres se ponen en contacto con el movimiento escribiendo en primera instancia a un chatbot. El material aparece en el canal de Telegram, visible públicamente, solo después de que se verifique, en la medida de lo posible, la autenticidad y se examine para filtrar la información que pueda comprometer las identidades de las mujeres. Los diarios publicados en el canal de Telegram van acompañados de dibujos proporcionados por un partidario del movimiento en la Ucrania libre.

Los relatos de la vida diaria enviados por las mujeres son reveladores. Una mujer en Yalta, Crimea, publicó este octubre sobre la preparación de su apartamento para alquilar. «No puedo permitirme correr riesgos. Libros en ucraniano, sobre arte ucraniano, un libro de texto de historia en inglés, revistas extranjeras sobre arte feminista y queer, todo esto debe guardarse antes de que extraños entren a la casa», escribió.

Evaluar el grado de resistencia en las áreas ocupadas es difícil. Como cuentan las entradas del diario, las escuelas ahora han introducido planes de estudio en ruso, y muchas familias de Rusia se han mudado a las áreas ocupadas. Un diario describe la proliferación -en el transporte público, en los coches, en los edificios- de la letra Z, el símbolo ruso de la invasión de Ucrania en 2022.

En los diarios se plantean temas difíciles, como la movilización de hombres ucranianos en el ejército ruso. «Os escribo, chicas, y estoy llorando», escribió una mujer de una parte ocupada de la región de Zaporizhzhia en febrero de este año. «Se llevaron a mi hijo. Le dijeron que iba a servir en el ejército… resulta que sería tratado como un traidor de todos modos, ya sea por ucranianos o rusos.

«Mi conciencia me castigó severamente», agregó, «porque me dijo que huyera, y le dije que no tenía a nadie a quien dejar las vacas. Y me consideraba demasiado vieja para ir a cualquier parte. Y se quedó conmigo. Y ahora estoy llorando, y no sé qué hacer».

Una de las colaboradoras del movimiento de la Ucrania libre, que pidió ser identificada, por razones de seguridad, solo como Olha, dijo: «Entienden los problemas diarios de cada una. Y es por eso que las mujeres comenzaron a unirse a ellas. Se ha convertido cada vez más en una comunidad de mujeres, no solo en un movimiento de resistencia.

«Esta no es una operación de servicios especiales, no es algo militar, es de mujer a mujer, mujer bajo ocupación a mujer bajo ocupación».

28/12 /2024

https://www.theguardian.com/world/2024/dec/28/i-dont-want-flowers-i-want-my-ukraine-womens-acts-of-resistance-against-russian-occupation

Traducción: Faustino Eguberri